25 Aralık 2015 Cuma

AHMET YEŞİL’DEN ERTUĞRUL FIRKATEYNİ ve TÜRK-JAPON DOSTLUĞU ANISINA TABLO

Ahmet Yeşil, "Ertuğrul", 2008, tuval üzerine yağlıboya, 175x300 cm., (Japonya / Kushimoto Müzesi Koleksiyonu).

Ressam AHMET YEŞİL’in uzun yıllar öncesine dayanan Türk – Japon dostluğu ve “ERTUĞRUL FIRKATEYNİ ŞEHİTLERİ” anısına yaptığı tablosu 2008 yılından bu yana Japonya KUSHIMOTO MÜZESİ’nde sergileniyor. 175x300 cm ölçülerinde, tuval üzerine yağlıboya çalışmada, Japon Kaligrafi sanatının yazı karakterinde “SEVGİ – DOSTLUK – KARDEŞLİK”i ifade eden kelimeler, güneş ışıltısı şeklinde resmedilmiş. Böylece hem Japon Güneşi’ne hem de Ertuğrul Şehitleri’nin Işığı’na gönderme yapılıyor.

“Ertuğrul 1890” filminin gösterime girmesiyle, Ertuğrul Fırkateyni’nin Kushimoto kenti açıklarında kayalıklara çarparak batması ve Ertuğrul Fırkateyni’nde şehit olan Türk denizcileri bir kez daha gündeme gelmiş oldu. ŞEHİTLERİMİZİ RAHMETLE ANIYORUZ.

BİLGİ İÇİN: ummuhankazanc@gmail.com

PAINTING BY AHMET YEŞIL IN THE MEMORY OF ERTUGRUL FRIGATE and TURK-JAPAN FRIENDSHIP
Painter AHMET YESIL’s painting based on the Turk-Japan friendship and to the memory of "ERTUGRUL FRIGATE MARTYRS" has been exhibited at the MUSEUM of KUSHIMOTO since 2008. The dimensions of 175x300 cm and oil on canvas painting expresses words "LOVE-FRIENDSHIP-BROTHERHOOD" in the form of Japanese Calligraphy Art. Characters painted in the form of Sun glow. Thus, the artist is sending message to the Japanese Sun and Ertuğrul Martyrs.

With the release of “Ertuğrul 1890” film, Ertugrul frigate’s sink by slammimg on the rocks off the coast of the town of Kushimoto and Ertugrul frigate Turkish Marines had been raised once again. WE COMMEMORATE OUR MATYRS.

FOR FURHER INFO: ummuhankazanc@gmail.com